The Wise Man’s Fear af Patrick Rothfuss

søndag den 4. marts 2012




The Wise Man's Fear

Serie: Kingkiller Chronicle 2 

Patrick Rothfuss

994 sider

Gollanzc - 2012
Org. udgivet i 2011


For at undgå spoilers, læs først bogen: The Name of The Wind

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
”The Wise Man’s Fear” starter hvor “The Name of the Wind” sluttede. Der er fortsat to handlingsforløb. Det ene i nutiden hvor vi følger Kvothe på kroen hvor han fortæller sin egen version af historien om sit liv. Det andet handlingsforløb som fylder allermest følger den historie Kvothe fortæller.

Kvothe kommer på ny i problemer på universitet og beslutter sig for at tage væk et semester. Muligheden byder sig og han tager til Vintas for forhåbentligt at finde sig en protektor, der kan støtte ham med musikken. På hans rejse er der mange udfordringer og oplevelser der fører Kvothe endnu mere rundt i den verden han lever i. Han redder kongen, skriver digte og breve, så kongen kan få sin prinsesse og han bruger lang tid med Denna. Han kæmper mod banditter i en stor mørk skov og drager med en ven til hans hjemland. Han lærer ademic – et sprog hvor man mest af alt taler med hænderne. Han sover med Felurian og forlader hende med både livet og sindet i behold. Alt dette sker og meget mere. Læs med hvis du vil have hele historien.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kvothe er ikke en helt almindelig mand. Da han var dreng blev hans gøglertrup brutalt myrdet og derfra har han kæmpet sig op til hvor han er i dag. En studerende på universitet – stadig yngre end de fleste starter. Listen over bedrifter han har begået i sit korte liv er lang og imponerende og der findes efterhånden mange historier og Kvothe. Nu fortæller Kvothe selv sin historie om hvordan han kæmper for at leve et normalt liv og om hvordan hans handlinger langsomt vendes til store historier. Han bliver set som en helt, men vil meget hellere være helt normal ligesom alle andre.

Noget af historien centrerer sig stadig om jagten på ”the chandrian” der slog hans familie ihjel. Vi kommer ikke meget nærmere løsningen på det mysterium, med ind i mellem er der alligevel små ledetråde der viser at han stadig søger efter dem. Selvfølgelig på sin helt egen måde og uden rigtigt at fortælle nogen andre det.

Ud over en fortælling der indeholder så mange ting, så elsker jeg rigtigt mange af de karakterer der er med. Jeg elsker Auri, som Kvothe mødes med på tagene på universitetet. Hendes stille og mystiske væsen og hele spørgsmålet om hvem hun er og hvad hun laver der. Elodin er også en af mine favoritter. Hans måde at undervise og være på, som tilsyneladende ikke er helt til at forstå, men når man lærer han godt nok at kende, så står det hele lidt mere klart. Tempi er et eller andet sted også en dejlig karakter. Han stille måde at være på, og ja det gælder jo for alle Adem. De er et så specielt og fremmedartet folkefærd at det er yderst spændende at læse om deres liv og deres sprog.

Denne bog er fantastisk. Mere er der sådan set ikke at sige og jeg vil opfordre alle til at tage et kig på den.

----------------------------------------------------------------------------------------------
Bøger i serien: The Kingkiller Chronicle

5 kommentarer :

  1. Eftersom jeg kun har læst den første bog i serien, så tjekkede jeg, hvor mange stjerner du gav, og så susede jeg straks ned til kommentarfeltet :-D

    Jeg startede med at læse serien på dansk, men det lader desværre til, at Tellerup ikke vil oversætte resten af serien til dansk, da de ikke mener, at den vil sælge nok :-(

    Så jeg ender nok med at læse den på engelsk...

    SvarSlet
  2. Det var også lidt af grunden til at jeg læste den første på engelsk. For det første fik jeg det kraftigt anbefalet af et par venner og for det andet var der allerede rygter om at den ikke rigtigt ville blive oversat.

    Tror nu jeg har hørt et enkelt lille rygte om at tellerup oversætter dem alligevel.

    SvarSlet
  3. Rygtet var lidt mere solidt, hvor tellerup fortæller at de regner med at den bliver færdig i år.

    SvarSlet
    Svar
    1. Tak for svaret - det er jeg glad for at høre! Især fordi jeg har en del tykke, engelske bøger i forvejen, som jeg gerne vil læse, meeen jeg kan nu bedst lide at læse på dansk :-)

      Slet
  4. Jeg synes efterhånden at det er meget rart at læse på engelsk, men jeg begrænser det lidt til de bøger der ikke rigtigt bliver oversat. De andre kan jo læses på dansk, og så sørger jeg for at læse noget af danske forfattere for at læse noget der oprindeligt er skrevet på dansk.

    SvarSlet